bienvenidos a DART
cómo viajar tarifas información general noticias y eventos comunícate con DART

Alerta de Usuario de DART

Aviso de interrupción del servicio de tren - Solamente en Downtown Dallas 20 a 21 de diciembre, 2014
(solamente los fines de semana)

Debido a las inclemencias del tiempo el fin de semana de 22 a 23 noviembre, ferrocarril trabajo de reemplazo cerca de la calle Houston no pudo completarse según lo planeado. DART Rail en el centro de Dallas será descontinuado sábado y domingo, diciembre 20 a 21 para permitir la sustitución de pista a lo largo de la Avenida del Pacífico cerca de la calle Houston. Los autobuses shuttle de DART conectarán las estaciones afectadas.

Se recomienda que los pasajeros que viajan en estos fines de semana concedan bastante tiempo extra, especialmente si su viaje incluye transferencias de tren a autobús. Los retrasos pueden también afectar a los aficionados que asisten a los eventos en American Airlines Center durante el fin de semana.

Desvío de D-Link (Ruta 722), el sábado 20 de diciembre:
Hacia el norte a la Cedars Station: Desde Victory, doble a la izquierda en Continental entrando a Lamar, a la derecha en Elm, a la izquierda en Houston, ruta regular.
Hacia el sur a Jefferson y Vernon: Desde Lamar, doble a la izquierda en Elm, a la derecha en Market, a la derecha en Ross, ruta regular.

Haga clic aquí para aprender más.


» DART and TRE on regular schedule Christmas Eve, Sunday schedule Christmas Day (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Shuttle connecting DART and Mesquite gets a makeover in January, effective January 2, 2015 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» East and West Branches Of Route 883 to Become Separate Routes December 15th
— To ease overcrowding and improve on-time performance, Route 883 (the UT Dallas Comet Cruiser) will be split into separate routes -- 883 East and 883 West -- beginning Monday, December 15, 2014.
— Special schedules will be in effect December 22 through January 4.
(Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Route 768 SMU Express and Route 743 Museum Express Winter Break Schedule, effective December 19-January 19 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Desvíos de autobuses de DART actuales vía efectiva a partir del 15 de diciembre 2014 Rutas 11, 12, 26, 29, 60, 76, 110, 111, 161, 164, 206, 234, 278, 283, 401, 488, 500, 507, 521, 525, 553, D-Link (722) (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)


» DART Rail Construction Alert (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)
» Aprobación de las reglamentaciones y del código de conducta


Disfruta DART

Pierre Bonnard, Pitcher with Flowers, c. 1935, oil on canvas, Dallas Museum of Art, The Wendy and Emery Reves Collection
Pierre Bonnard, Pitcher with Flowers, c. 1935, oil on canvas, Dallas Museum of Art, The Wendy and Emery Reves Collection
Del 26 de octubre al 8 de febrero La primera gran exposición americana que presenta un bodegón floral francés del siglo XIX se exhibirá en el DMA en octubre de 2014. Bouquets: Las pinturas de bodegón francés de Chardin a Matisse (Bouquets: French Still-Life Painting from Chardin to Matisse), organizado conjuntamente por el DMA y el Museo de Bellas Artes de Virginia, será una exhibición con aproximadamente 60 bodegones florales de pintores tales como Eugène Delacroix, Gustave Courbet, Henri Fantin-Latour, Édouard Manet y Paul Cézanne. La exhibición ilustrará el género de pintura establecido en Francia durante el siglo XIX. Esta exposición contará con seis obras de la colección del DMA y tendrá un catálogo ilustrado a color. Bouquets: French Still-Life Painting from Chardin to Matisse requerirá un boleto especial de entrada de $8.00. El DMA se encuentra en 1717 N. Harwood. Información: www.dma.org.
  • Pearl/Arts District Station o D-Link
  • Entradas a mitad de precio con tu pase de DART: Ver lo que hay en la floración de este invierno en Bouquets: Las pinturas de bodegón francés de Chardin a Matisse (Bouquets: French Still-Life Painting from Chardin to Matisse). Explorar hermosas obras de pintores franceses de todo el siglo 19, incluyendo Chardin, Manet, Cézanne, Van Gogh, Matisse, y más. Billetes de Bouquets sólo $ 4 cuando lleva a su boleto de DART válido o mostrar su billete en el mostrador GoPass DMA Servicios para visitantes hasta el 8 de febrero de 2015. O utilice código DART2DMA para comprar sus entradas Bouquets en línea.


Hasta el 25 de diciembre: Holiday Lights Esplanade es un espectáculo de fuentes de 700 pies de largo en la Esplanade en Fair Park. Los espectáculos tienen lugar en Fair Park cada media hora de 10:00 a.m. a 8:00 p.m hasta el día de Navidad. El Fair Park Esplanade fue construido para el centenario de Texas de 1936 y puede encontrarse entre Centennial Hall y el Automotive Building, más allá de la entrada principal del parque que queda al lado de Parry Avenue. Información: www.visitdallas.com.
  • Fair Park Station

Del 16 de noviembre al 4 de enero: Esta temporada navideña, experimente los 12 días de Navidad, una exposición nueva y única, en Dallas Arboretum. Celebre la temporada navideña como nunca antes con esta exposición central que incluye una colección elaborada de glorietas victorianas de 25 pies de alto llenas de personajes encantadores disfrazados y animales fantásticos que son famosos por sus roles en Un Cuento de Navidad. Disfrute del paseo de 0.75 millas a través de la exhibición de jardines, siendo usted testigo de estas glorietas hechas a mano que se dispersan a través de esta maravilla invernal. La exhibición de los 12 días de Navidad durante el día se incluye con la admisión general al jardín. Información: www.dallasarboretum.org.
  • Ruta del autobús 60


Del 22 de noviembre al 4 de enero: The Trains at NorthPark es una de las exhibiciones de trenes de juguete más elaboradas en todo Texas. En beneficio de Ronald McDonald House de Dallas, la exposición abarca más de 4,000 pies cuadrados de escenarios temáticos con estilos de trenes, con todos los detalles de una experiencia de viajes de fiestas navideñas: máquinas de vapor y vagones para pasajeros, un puesto de boletos y una estación de tren, así como características interactivas. El costo es de $3-$7. Los trenes se encuentran en el nivel uno cerca de Nordstrom en NorthPark Center, 8687 N. Central Expy. El horario de operación es de lunes a sábado, de 10:00 a.m. a 9:00 p.m. y los domingos, del mediodía a 6:00 p.m. Cierres tempranos: El 26 de noviembre, la víspera del Día de acción de gracias, a las 6:00 p.m., el 24 de diciembre, la víspera de Navidad, a las 4:00 p.m. y el 31 de diciembre, la víspera de año nuevo , a las 6:00 p.m. Cerrado el Día de acción de gracias y el día de Navidad; Abierto todo el día de año nuevo. Información: thetrainsatnorthpark.com.
  • Park Lane Station, luego a la Ruta de autobús shuttle 702 de NorthPark


Del 28 de noviembre al 30 de diciembre (excepto el 6 y el 25 de diciembre): Se llevará a cabo el Christmas Tour of Lights en el Parque histórico de Farmers Branch, 2540 Farmers Branch Lane. Durante las tardes de 6:30 p.m. a 9:30 p.m., disfrute de una pantalla animada que lo dejara asombrado con más de 500,000 luces navideñas. Usted viajará a través de una variedad de escenas diferentes, cada una con su propio tema, desde la fantasía hasta el patriotismo. Hay música navideña y el gran final es un espectáculo de animación con el mismísimo Santa Claus. Información: www.farmersbranch.info.
  • Farmers Branch Station

El 6, 7, 12, 13, 14, 19, 20 y 21 de diciembre: En sus 25to año, la Aldea de Santa Claus en el Richardson Civic Center tiene diversión durante el fin de semana de invierno para toda la familia. Desde la oficina de correos de Santa Claus a su casa y su taller de juguetes, hay una aldea entera en la que las familias pueden explorar y participar en actividades navideñas. Venga y disfrute de los talentosos músicos voluntarios de cada año y ayude a hacer que esta tradición navideña sea aún más memorable. La aldea de Santa Claus es gratuita y está abierta al público los viernes, los sábados y los domingos por la noche, del 6-7, 12-14 y 19-21 de diciembre de 6:00 p.m. a 9:00 p.m. El jueves 11 y 18 de diciembre son "Hometown Thursdays" para los residentes de Richardson y requerirán un boleto gratis para la admisión. La aldea está en 411 W. Arapaho Road. Información: www.cor.net.
  • Arapaho Center Station, luego la ruta 361 (únicamente de jueves a sábado)




21 de diciembre: La Trans-Siberian Orchestra presentará su ópera rock "The Christmas Attic" en vivo por primera vez en su gira de invierno de 2014. No se pierda esta gira ya que este álbum incluye 'Christmas Canon,’ una de las canciones más populares de la banda. Dos presentaciones se llevarán a cabo en el American Airlines Center, 2500 Victory Ave. Información: www.americanairlinescenter.com.
  • Victory Station

24 de diciembre: El concierto navideño de tuba en la Thanks-Giving Square plaza se reúnen músicos tocando la tuba y bombardino para un concierto único de música navideña. El registro comienza a las 9:00 a.m. y el concierto tendrá lugar a las 12:00 p.m. Thanks-Giving Square queda en downtown Dallas en la esquina entre las calles Bryan, Ervay y Pacífico. Información: www.tubachristmas.com.
  • Akard Station

26 de diciembre: el Zaxby's Heart of Dallas Bowl regresa al estadio Cotton Bowl en Fair Park. La Big Ten Conference está programada para enfrentar a la Conference USA. Antes del juego, disfrute del First Responders Fan Fest. A partir de las 9:00 a.m., y se reanudará después del partido, el fan fest es un área de exposición completa con pantallas interactivas, juegos, actuaciones previas al juego, actividades y más afuera del estadio en la puerta A. El First Responders Fan Fest es divertido y gratis para todas las edades. Información: theheartofdallasbowl.com.
  • Fair Park Station o MLK, Jr. Station


28 de diciembre: Dallas Pops presenta Mannheim Steamroller Christmas en el Music Hall en Fair Park, 909 1st Ave. Celebre 30 años de magia musical Navideña y 40 años de Fresh Aire en esta gira hito de Mannheim Steamroller. Información: www.dallaspops.com.
  • Fair Park Station

31 de diciembre: El Big D NYE en la AT & T Plaza en el American Airlines Center en Victory Park es una manera clásica para celebrar el año nuevo. Sea parte de la celebración de año nuevo más grande de la región con bandas en vivo, una cuenta regresiva tradicional hasta la medianoche y un espectáculo de fuegos artificiales que relucen a gran distancia sobre el horizonte de Dallas. Información: bigdnye.com.
  • Victory Station

Target First Saturdays El 3 de enero: Los Primeros Sábados de Target en el Nasher Sculpture Center (Centro de Escultura Nasher) presenta programación apta para niños de 10 a.m. a 2 p.m. y admisión gratuita para todos hasta las 5 p.m. Cada mes, las familias tienen la oportunidad de centrarse en una "gran idea" a través de una práctica artesanal, una actividad para llevar a casa y una búsqueda del tesoro. Descubra y discuta la gran idea de cada mes en un recorrido interactivo para toda la familia. Ejercite sus habilidades de detective para buscar en el Nasher el arte relacionado con la gran idea del mes y complete la búsqueda para obtener un premio especial. Exprésese al crear obras únicas conectadas a la gran idea del mes. Comparta la alegría de la lectura con narradores de la Biblioteca Pública de Dallas. únase a la diversión con una presentación emocionante en vivo de NasherKids Live! para familias y niños pequeños. Las demostraciones de artistas en el momento le permitirán ver como se crea una escultura y podrá tocar los materiales que usa el artista durante las demostraciones. Disfrute de yoga con YogaSport entre obras maestras de la escultura moderna en el hermoso jardín Nasher. Y cuando tenga hambre, permita que sus pequeños disfruten de la cocina NasherKids en el Nasher Cafe.
3 de enero - Big Idea: Experience, Art Project: "My Life" Timelines
El Nasher Sculpture Center está ubicado en 2001 Flora St. Información: nashersculpturecenter.org.
  • Pearl/Arts District Station, después tome el D-Link (ruta de autobús 722)


Los Dallas Stars regresan a la pista en la búsqueda de la codiciada Copa Stanley. Vea a los Stars en el American Airlines Center, 2500 Victory Ave. Información: 214-GO-STARS (214-467-8277) o stars.nhl.com.
  • Por tren DART y TRE hacia Victory Station o D-Link. No hay servicio de TRE o D-Link los domingos.

Dallas Mavericks van a la cancha con renovada determinación para avanzar a los playoffs de la NBA e ir a la final. Puede capturar toda la acción emocionante en el American Airlines Center, 2500 Victory Ave. Información: 214-747-MAVS (214-787-6287) o nba.com/mavericks.
  • Por tren DART y TRE hacia Victory Station o D-Link. No hay servicio de TRE o D-Link los domingos.

Koala Walkabout Conozca a los únicos koalas en Texas - Kobi y Tekin - en el Paseo de los Koalas en el Dallas Zoo. La exhibición incluye koalas, canguros, ualabíes, dacelos y loriquitos (¡en un aviario de alimentación interactivo!). Oferta Especial del Dallas Zoo con un Pase DART: Los lunes y los martes, muestre su Pase DART para el mismo día en el Dallas Zoo y obtenga un descuento de US$2 en los precios regulares de las entradas. Información: dallaszoo.com.
  • Dallas Zoo Station

The Perot Museum of Nature and Science El Perot Museum of Nature and Science ofrece experiencias dinámicas para estimular la curiosidad de los visitantes de todas las edades. Con una superficie de 180,000 pies cuadrados y 170 pies de altura (equivalente a un edificio promedio de 14 pisos), el revolucionario Perot Museum se extiende más allá de la percepción típica de los "museos". El extraordinario edificio y su espacio exterior, funcionan como una clase de ciencia y ofrecen provocativas ilustraciones de ingeniería, tecnología y conservación. El Perot Museum of Nature and Science está ubicado en 2201 N. Field Street. Información: www.perotmuseum.org.
  • Con la Línea Roja (Red Line), la Línea Azul (Blue Line), la Línea Verde (Green Line) o la Línea Naranja (Orange Line) del Tren de DART hasta la Akard Station, luego camine aproximadamente 1/2 milla por Field Street.
  • Con la Línea Roja (Red Line), la Línea Azul (Blue Line), la Línea Verde (Green Line) o la Línea Naranja (Orange Line) del Tren de DART hasta la West End Station, luego las rutas de autobús 49, 52 o 59 desde Rosa Parks Plaza (regreso hasta la West End Station con la ruta de autobús 29 desde la parada de Broom Street).

The Herd Dos veces al día, 11:30 a.m. y 4 p.m.: El romance y la mística de los vaqueros y su conducción de ganado regresa a Fort Worth con The Herd (el rebaño). El evento ofrece un vistazo inolvidable al pasado al mostrar vaqueros texanos transportando a toros de rodeo (longhorns) de Texas. Usted escuchará el sonido de espuelas, el ganado y el ritmo del redoble de caballos. A medida que pasa el rebaño, una época pasada cobra vida ante sus ojos. El único arreo de ganado que sucede dos veces al día ocurre a las 11:30 a.m. y 4 p.m. diariamente en el Stockyards National Historic District (distrito nacional histórico Stockyards) en 130 E. Exchange Ave. en Fort Worth. ¡Busque a los arrieros antes y después de cada arreo de ganado para tener la oportunidad de tomar fotos y aprender más sobre la vida en los senderos! Nota: los arreos no suceden durante el domingo de Pascua, el Día de Acción de Gracias o Navidad. Información: www.fortworth.com.
  • Vaya a la Fort Worth ITC Station, después la ruta de autobús T número 1 o 15 (solamente los sábados).


American Airlines Center:

Victory Station imageEl American Airlines Center es el lugar ideal para algunos de los mejores espectáculos y eventos. Información: 214-373-8000 o americanairlinescenter.com.


Para más información llama al Servicio al Cliente al 214-979-1111 de lunes a viernes de 6 a.m. a 8 p.m. y de 8 a.m. a 5 p.m. los fines de semana y días festivos. La información sobre rutas y horarios está disponible permanentemente en el sitio de DART en Internet, transporteDART.org.

Volver 
Siempre a tu servicio. Solo llama a DART servicio al cliente 214-979-1111 o accesa www.DART.org